为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
殷仲堪父病虛悸,聞床下蟻動,謂是牛鬥。孝武不知是殷公,問仲堪“有壹殷,病如此不?”仲堪流涕而起曰:“臣進退唯谷。”
…标签:如何感化一个无情的男人、温柔治愈人心[快穿]、重生之颜姐大杀四方
相关:这狐怎么狗里狗气?、巴掌大的白月光也要和疯批魔头HE、我的男友是精分(莱纳向)、师尊在上,徒弟在下、我们村子穿越啦、我宠大的小奶狗黑化了、保护好殿下、我穿书了?你,别过来、听说我无依无靠[无限流]、一千片叶子
謝中郎在壽春敗,臨奔走,猶求玉帖鐙。太傅在軍,前後初無損益之言。爾日猶雲:“當今豈須煩此?”
桓車騎在上明畋獵。東信至,傳淮上大捷。語左右雲:“群謝年少,大破賊。”因發病薨。談者以為此死,賢於讓揚之荊。
…