曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
孫盛為庾公記室參軍,從獵,將其二兒俱行。庾公不知,忽於獵場見齊莊,時年七八歲。庾謂曰:“君亦復來邪?”應聲答曰:“所謂‘無小無大,從公於邁’。”
…标签:【一人之下】论如何套路一个傻白甜老马、心系于君、普通的生活,普通的我
相关:时间才不会原谅一切、刀剑应似我、收复银河之前[末世]、余,我所欲也、繁花败、【短篇合集】我的反派男友今天依旧如此可爱、顶好的梧桐叶、燕掌纹、开头是你,结尾也是你、我的黑粉头子居然是我老婆
公之丧,诸达官之长,杖。
子游问诸孔子,孔子曰:“否!立孙。”
…