鲁鼓:○□○○□□○○,半;○□○○□○○○○□○□○;
晋献公将杀其世子申生,公子重耳谓之曰:“子盖言子之志于公乎?”世子曰:“不可,君安骊姬,是我伤公之心也。”曰:“然则盖行乎?”世子曰:“不可,君谓我欲弒君也,天下岂有无父之国哉!吾何行如之?”使人辞于狐突曰:“申生有罪,不念伯氏之言也,以至于死,申生不敢爱其死;虽然,吾君老矣,子少,国家多难,伯氏不出而图吾君,伯氏茍出而图吾君,申生受赐而死。”再拜稽首,乃卒。是以为“恭世子”也。
…相关:灌木丛里的骑士、你是我的过敏源、每次都是不存在的背景板、温蛇可暖冬、我才是主角、影后成婚后她总在崩人设、关于我猜想他是憨憨这件事、来晚风急、苏列文·夏佐糟糕的一天、神明降临之时
褚期生少時,謝公甚知之,恒雲:“褚期生若不佳者,仆不復相士。”
仲夏行冬令,则雹冻伤谷,道路不通,暴兵来至。行春令,则五谷晚熟,百螣时起,其国乃饥。行秋令,则草木零落,果实早成,民殃于疫。
…