为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
人問顧長康:“何以不作洛生詠?”答曰:“何至作老婢聲!”
…相关:咸鱼文推荐、私藏小玫瑰、如果从来不知道、开天门、[双面神探/雨世无双]一剑遮半腰、娶我吗、【东京复仇者】关于我在梵天工作、文野:国际第一恋爱脑、机车红酒与帽子先生、星际第一领主
周伯仁道桓茂倫:“嵚崎歷落可笑人。”或雲謝幼輿言。
凡仆人之礼,必授人绥。若仆者降等,则受;不然,则否。若仆者降等,则抚仆之手;不然,则自下拘之。客车不入大门。妇人不立乘。犬马不上于堂。故君子式黄髪,下卿位,入国不驰,入里必式。
…