7月13日,星期五,下午4点10分
房间一片沉寂,凡斯沉默许久,最后他抬起头,朝海纳希说:“你立刻上楼,找一个位置监视每个房间的动静,不要让布什太太、桑迪和哈罗德之间有任何接触。www.xiashucom.com”
海纳希迅速跑出去。
凡斯对马克说:“也许桑迪真的写了封极愚蠢的信,我们只好再去展室看看。”
马克站起身道:“为什么你这么重视桑迪的这封信?”
“我也不知道。”凡斯走向门口,突然转过身对我们说:“我担心这封信会给凶手可乘之机,如果真有这么一封信,我们必须找出来!”
他很快地朝展室门走去。
“这段时间里,如果布什和葛弗尔回来了,请他们在书房等我们。”他走到门边时,向靠在门口的肯尼迪交代说。
我们又一次进入展室。
凡斯立刻走到书桌前,他看了一眼桌上的黄色便笺,拿起笔试了试墨水瓶里墨水的颜色,又拉开抽屉,把里面的东西全倒出来,翻了一会儿。最后他又把那些东西塞进抽屉,将抽屉关好。桌子下有个木垃圾桶,凡斯也将里面的东西倒在地板上,检查每一片纸,过了许久后才摇着头站起来。
“真令人讨厌,”他说道,“只要能找到那封信,我感觉会好的。”
他在屋里到处寻找,忽然,他急转身上了楼梯,边跑边跟我们招手,说:“还有一个地方——最后一个地方,我早就应该想到!”
我们跟着他跑进布什研究室。
“那封信应该在研究室里!”他努力抑制住自己的急切,“这才符合逻辑,符合凶手的逻辑,马克,凶手终将会发现,这是他致命的错误。”
他边说边翻着布什的垃圾桶。最后,他拣出两张撕破的黄纸片,仔细地审视着它们。我看到那上面隐隐约约有绿色字迹。他把它们放在一旁,继续寻找,又过了一会儿,垃圾桶边已经有了不少小纸片。
“我想就是这些了!”他说着站了起来。
他坐在转椅上,把这些小纸片放在书桌上。
“这会有一点困难,但我最近正好在研究埃及象形文字,应该不用太费劲就可以完成这工作。”
他开始拼凑这些纸片,十分钟后,他凑齐了一封完整的信,
然后从书桌抽屉里翻出一张白纸,用胶水把碎纸片一片片小心粘好。
“马克,”他说,“这就是桑迪今天早上9点半到10点之间那封未写完的信。”
这封信的信纸与展室的书桌上的便笺纸一模一样,上面有四行绿墨水写的埃及古文字。
“这能说明什么?”凯奇抱怨道,“难道我们就以黄纸片上这些谁也看不懂的字为理由,起诉桑迪吗?”
凡斯说:“你错了!桑迪先生向我们坦白了这封情书,但是后来这封信失踪了,我们现在却发现它被扔在布什博士研究室的垃圾桶里。你凭什么认定写情书的人就是凶手呢?”
“我不是多疑。”凯奇反驳道,“但我已忍无可忍,必须有所行动。”
凡斯严肃地看着他,说:“警官,我也想采取积极的行动,也担心不及时行动就会发生更可伯的事情。但是我们要精心走好每一步,不能掉进凶手为我们布下的陷阱。我们已经受人摆布了,再不小心,凶手就会逃之天天。”
凯奇虽然仍很生气,却也无话可说。
马克说:“请你告诉我,凡斯,是凶手把信撕了扔进垃圾桶的吗?”
“这不是很明显吗?”凡斯反问他。
“那他用意何在?”