格格党

繁体版 简体版
格格党 > 华盖集续编 > 一点比喻

一点比喻

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

有不守这距离的,在英国就这样叫,“keepyourdisatance!”(4)但即使这样叫,恐怕也只能在豪猪和豪猪之间才有效力罢,因为它们彼此的守着距离,原因是在于痛而不在于叫的。

假使豪猪们中夹着一个别的,并没有刺,则无论怎么叫,它们总还是挤过来。孔子说:礼不下庶人(5)。照现在的情形看,该是并非庶人不得接近豪猪,却是豪猪可以任意刺着庶人而取得温暖。受伤是当然要受伤的,但这也只能怪你自己独独没有刺,不足以让他守定适当的距离。孔子又说:刑不上大夫。这就又难怪人们的要做绅士。

这些豪猪们,自然也可以用牙角或棍棒来抵御的,但至少必须拚出背一条豪猪社会所制定的罪名:“下流”或“无礼”。

一月二十五日。

本篇最初发表于一九二六年二月二十五日《莽原》半月刊第四期。

(2)袁世凯(1859—1916)字慰亭,河南项城人,原是清朝直隶总督兼北洋大臣、内阁总理大臣。民国成立后,窃取了中华民国临时大总统、大总统职位,一九一六年一月复辟帝制,自称“洪宪”皇帝。同年六月在全国人民的愤怒声讨中死去。袁在复辟的阴谋活动中,曾指使杨度等所谓“六君子”组织筹安会,赤裸裸地鼓吹帝制,遭到人民强烈反对。所以这里说袁世凯“用得不大巧”。

(3)schopenhauer叔本华。下文的《parergaundparalipo-mena》(《副业和补遗》),叔本华一八五一年出版的一本杂文集。

(4)“keepyourdistance!”英语:“保持你的距离!”即不要太亲近的意思。

(5)“礼不下庶人”和下文的“刑不上大夫”二句,见《礼记·曲礼》。

『加入书签,方便阅读』