格格党

繁体版 简体版
格格党 > 午夜的另一面 > 二十三、审判(2)

二十三、审判(2)

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

彼得·德莫尼迪斯正在讯问一个证人。www.xiaoxiaocom.com

“请把你的名字告诉本庭。”

“卡斯泰,艾琳·卡斯泰。”

“结了婚没有?”

“结婚了。现在我是寡妇。”

“你的职业是什么,卡斯泰太太?”

“做女管家。”

“你在哪儿工作?”

“在拉菲那的一个有钱人家里。”

“拉菲那是海边的一个村庄,是不是?在雅典北面100公里的地方?”

“是的。”

“请你看看坐在桌边的那两个被告人。以前你见过他们没有?”

“肯定见过。见过多次了。”

“你能不能告诉我们是在什么情况下见到他们的?”

“他们住在我工作的那个别墅的隔壁房子里。我看见他们在海滩上,常常看到。他们一丝不挂的。”

人群中发出了叹气声和嘘嘘声,有的在窃窃私语。

彼得·德莫尼迪斯向乔特斯扫了一眼,看他是不是有要提异议的动静,但那个诉讼老手纹丝不动坐在桌旁,脸上堆着隐隐约约的微笑。那种笑的样子使德莫尼迪斯感到比以往任何时候更加心神不安。他转过脸又问证人:“你肯定他们就是你看到的那两个人吗?要知道,你是立了誓的。”

“就是他们俩,错不了。”

“他们一起在海滩上的时候,看上去很要好吗?”

“喔,他们的举动不像是同胞兄妹。”

人群中发出了一阵笑声。

“谢谢你,卡斯泰太太。”德莫尼迪斯说完后,转向乔特斯,“请向证人发问。”

拿破仑·乔特斯点点头,一副和气相。他站起身来,从容轻松地走向这个坐在证人席里的看样子难对付的女人。

“你在那个别墅里工作了多长时间了,卡斯泰太太?”

“七年。”

“七年!想来你工作一定干得很好。”

“当然我要好好干。”

“也许你可以给我推荐一个忠诚老实的女管家。我正在考虑到拉菲那海滩附近买一座房子。我的要求是,我需要幽静,那样我工作起来就可不受打扰。据我所知,那些别墅,鳞次栉比都挤在一起。”

“噢,不,先生。每座别墅都给又高又大的墙隔了开来。”

“是吗,那很好。那些房子不是一个挨一个紧靠在一起的吧?”

“是的,先生,根本不靠在一起。那些别墅每一幢之间至少有100码的距离。我知道有一座别墅要出售。你要的隐密僻静都有,我可以介绍我的妹妹来给你管理家务。她做人老实,衣着整洁,还能做点饭菜。”

“噢,谢谢你,卡斯泰太太,太好了。是不是今天下午我可以见见她?”

“她白天有点工作,晚上六点钟回家。”

“现在几点了?”

“我不戴表。”

“喔。那边墙上有座大钟。钟上是几点了?”

“嗯,虽然从这里看过去顺顺当当,但钟面上的字看不太清楚。”

“你看这里离开钟有多远?”

“大约——呃——50英尺。”

“23英尺,卡斯泰太太。没有问题了。”

公开审判已到第五天了。

伊舍利尔·凯兹医生那一条断腿又使他疼痛难忍了。凯兹在手术台旁的时候,可以一连几个小时靠假腿支撑不会有一点儿麻烦。但坐在这里,没有紧张的工作来分散他的注意力,所以神经细胞不断地把往事的回忆信息传到肢体的残端。凯兹在座位上不安地移动着,一下又一下,想减轻些压在臀部的压力。

自从他到达雅典以后,每天都想争取见见诺艾丽,但至今没有达到目的。他向拿破仑·乔特斯说过自己的要求,可是她的这个辩护律师解释说,诺艾丽情绪不佳,不能接见老朋友,最好等审判结束后再见她。

伊舍利尔·凯兹要求他转告诺艾丽,他已到雅典,随时准备尽他所能助她一臂之力。但是,凯兹不敢肯定,她收到了这个口信没有。

他一天接一天地坐在法庭上,希望诺艾丽会朝他坐的方向看看,然而她根本就不向旁听的人瞧一眼。

伊舍利尔·凯兹受过她救命之恩,找不到机会来报答使他十分苦恼。公开审判会怎样发展下去,诺艾丽是会被定罪还是宣判无罪,他一点也不清楚。乔特斯很有才干。如果说世上有人能使诺艾丽获得自由,那就是他了。

然而,不知道什么缘故,伊舍利尔·凯兹内心充满了忧虑。审判还远没有结束,前面仍有发生意外情况的可能。

由起诉一方申请而到庭的一个新的证人在接受宣誓。

“你的名字?”

“克里斯琴·巴贝。”

“巴贝先生,你是法国公民,是吗?”

“是的。”

“你的住所在哪里?”

“在巴黎。”

“请告诉本庭你的职业是什么?”

“我是一家私人人事征询所的业主。”

“这家人事征询所设在哪里?”

“总办事处在巴黎。”

“你们受理哪些工作?”

“有许多种……商业上的偷窃、下落不明的人,还有为妒忌猜疑的丈夫或妻子监视对方……”

“巴贝先生,能否请你在这个审判厅内四下看看,告诉我们这里有没有人曾经是你的顾客?”

巴贝的目光在审判厅里扫来扫去,看了好长一阵。“有的,先生。”

“请你告诉本庭这个人是谁?”

“坐在那儿的那位女士。诺艾丽·佩琪小姐。”

旁听者们交头接耳,感兴趣地纷纷议论着。

“你是不是告诉我们,佩琪小姐雇用你为她做某种调查工作?”

“是的,先生。”

“请你具体地告诉我们,这一工作的内容是什么?”

“好,先生。她对一个名字叫拉里·道格拉斯的人很关切。她要我探出我所能探到的关于他的一切情况。”

“这个人是否就是在本审判厅内受审的拉里·道格拉斯?”

“是的,先生。”

“为了这件工作,佩琪小姐支付给你一切费用?”

“是的,先生。”

“请你看一下我手中的这些东西,都是支付给你的费用的证据吗?”

“对。”

“请告诉我们,巴贝先生,你是怎样获得有关道格拉斯先生的一切情况的?”

“这工作不容易,先生。要知道,当时我是在法国,道格拉斯先生在英国,后来又到了美国,而法国又被德国人占领——”

“请你说清楚一些。”

“我说的是,法国被占领在——”

“且慢。我要明确一下:你所说的我理解上没问题,巴贝先生。佩琪小姐的辩护人告诉我们,她和拉里·道格拉斯是在短短几个月前才认识的,认识后就彼此热恋着。现在,我向本法庭说,他们的爱情早就有了——几年以前开始的?”

“至少六年以前。”

举座哗然,审判厅内一片混乱声。

德莫尼迪斯向乔特斯投以得胜的一瞥:“请向证人发问。”

拿破仑·乔特斯揉揉眼睛,从长桌子旁站起来,走到证人席前。

“我不想多耽搁你,巴贝先生。我知道你急于要回法国去,回家去。”

“你可以慢慢问,先生。”巴贝自命不凡。

“谢谢。巴贝先生,请允许我先谈一个与案件无关的事。你穿的一套衣服显然做工很讲究。”

“谢谢,先生。”

“在巴黎做的,是吗?”

“不错,先生。”

“非常合身。而我在衣着问题上运气总是不好。你有没有请英国裁缝做过衣服?据说他们的技艺也很好。”

“没有,先生。”

“我有把握说,你曾经到过英国多次?”

“嗯——没有。”

“从来没去过?”

“是的,先生。”

『加入书签,方便阅读』