格格党

繁体版 简体版
格格党 > 三兄弟 > 第21章

第21章

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

过去的一个月里,特朗博尔的犯人们都津津乐道于手机失窃案件。www.xiaoxiaocom.com手机的主人是t·波尼先生,一个来自迈阿密的精瘦结实的小伙子,因贩卖毒品被判刑二十年。手机本身来路不明,因为人们不知道他是怎么搞来的。特朗博尔严禁使用手机,因此人们对手机的来路议论纷纷,甚至超过了t·卡尔的性生活。亲眼看到手机的只有很少几个人,他们说这只手机只有秒表那么大。他们当然没有在法庭上说,只是私下在各处传传。有人曾经看见t·波尼先生天黑时背着身子躲在僻静处,弓着腰低着头,冲着手机叽里咕噜地讲话。毫无疑问,他在指挥迈阿密街头的犯罪活动。

手机不见了。t·波尼先生宣称他要宰了偷手机的人,不管他是谁。眼见暴力威胁没有用,他又悬赏一千元现金捉拿窃贼。

疑点很快就落到另一个年轻的毒品贩子索罗身上,他来自亚特兰大,其家乡的社会治安非常非常混乱,一点也不比t·波尼的家乡逊色。看样子很有可能发生血案,因此狱方管理层和看守介入此事,让双方明白一旦事态失控就会将他们转狱。特朗博尔决不允许暴力存在。一旦暴力事件发生,当事人将受到惩罚,被送往中等防范的监狱,那儿的犯人最了解暴力是怎么回事。

有人告诉t·波尼先生三兄弟每周都开庭审案,于是他找到t·卡尔提起诉讼。他要找回手机,另加一百万损失赔偿费。

第一次开庭审理此案时,一位监狱长助理来到餐厅旁听,三兄弟立即推迟开庭。第二次开庭时同样的事情又发生了。狱方管理层无人能听到当事人对是否持有这部非法手机的申辩。监督每周庭审的看守什么都不愿说。

斯派塞法官最终让一位监狱法律顾问相信这是一桩私事,两个年轻的当事人想私了,不想让上面插手。

“我们正在处理一件屁大的事,”他凑着法律顾问的耳朵说,“而且我们不想公开处理。”

这个请求传到了上面。第三次开庭时餐厅里挤满了听众,大多数人是想来看流血事件的。狱方只来了一个看守,孤零零地坐在后面打瞌睡。

两位当事人都是法庭的常客,所以t·波尼先生和索罗先生都没请律师辩护就不足为奇了。开庭后的第一个小时里,比奇法官花了一大半时间来维护语言的纯洁性,试图让两人说话不带脏字。但他最终还是放弃了。原告嘴里喷出一串串粗暴野蛮的字眼,控告被告偷走了他的手机。即使有一千个联邦调查局特工帮忙也无法证实控告的真实性。被告毫不示弱,用同样粗暴野蛮的语言大声回敬对方,说指控纯属子虚乌有。t·波尼先生出示了两份由犯人签名的书而证词,证实有人亲眼看见索罗躲起来用一部微型手机打电话。这给了对方沉重打击。那些签名犯人的名字只有三兄弟知道。

索罗怒不可遏,用三兄弟闻所未闻的脏话痛斥这两份证词荒谬之极。

t·波尼先生突然亮出了杀手铜,一个就连最精明的律师也会赞叹不已的高招。他当庭出示了偷偷弄进来的电话记录单。记录单上白纸黑字明明白白记录着整整五十四个打往亚特兰大东南部的电话。他的支持者们高声叫喊起来,t·卡尔往桌子上重重敲着塑料槌才使他们安静下来。尽管现在他的支持者占大多数,可他们的忠诚可能会在一瞬间化为乌有。

索罗已经很难重整旗鼓卷土重来了。他的迟疑注定了他失败的命运。他被责令立即在二十四小时内将手机交给三兄弟,并赔偿t·波尼先生四百五十美元长途电话费。如果二十四小时内不交出手机,将向监狱长汇报案情,同时向他提交三兄弟的调查结果,即索罗的确拥有一部非法手机。

三兄弟还命令两人随时保持至少五十英尺距离,即使在吃饭时间也不例外。

t·卡尔敲了一下塑料槌,人群开始闹哄哄地走出餐厅。他大声宣布开始审理下一个案子,并等待听众离去,又是一起鸡毛蒜皮的赌博纠纷。

“肃静!”他大声喊着,但喧嚷声更大了。三兄弟又开始看报的看报、看杂志的看杂志。

“肃静!”他又大叫了一声,重重地敲了一下塑料槌。

“住嘴,”斯派塞朝t·卡尔吼了起来,“你比他们更吵人。”

“这是我的工作。”t·卡尔回了他一句,头上的假发卷儿四处乱跳。

餐厅里的人都走光了,只有一个犯人留了下来。t·卡尔看了看四周,最后问他:“你是胡顿先生吗?”

“我不是,先生。”年轻人回答道。

“你是詹金斯先生?”

“不是,先生。”

“我想也不会是。胡顿与詹金斯的案子因双方当事人均未到庭,本庭兹宣布撤销此案。”t·卡尔说完就开始很夸张地记起了庭审记录。

“你是谁?”斯派塞问那个年轻人,他独自坐在那儿,似乎不知道自己在这儿是否受欢迎。三个穿着淡绿色袍子的人现在都在看着他,他们就像头戴银灰色假发、身穿揭紫红色旧睡衣、光脚拖着淡紫色浴鞋的小丑一样。这些人是谁?

他慢慢站起身来,忐忑不安地向前走去,来到三人面前:“我正在寻求帮助。”他胆战心惊地说。

“你的事与本法庭有关吗?”t·卡尔在一边怒气冲冲地问道。

“无关,先生。”

“那你得——”

“住嘴!”斯派塞厉声说,“法庭休庭了。你走吧。”

t·卡尔啪地合上庭审记录本,踢开折叠椅,冲出了屋子。他的浴鞋在瓷砖地上拖着,假发在脑袋后面蹦跳着。

那年轻人看上去一副哭样。

“我们能为你做些什么呢?”雅伯问。他手里拿着一只小硬纸盒子。三兄弟一看就知道那里边装满了文件,就是这些文件将他送进了特朗博尔监狱。

“我需要帮助。”他又说了一遍,“我是上星期来这儿的,我同宿舍的人告诉我你们能帮我上诉。”

“你难道没有律师?”比奇问道。

“以前有过。不过他不太行。这也是我到这儿来的一个原因。”

“你为什么到这儿来?”斯派塞问。

“我不知道。我真的不知道。”

“你受过审吗?”

“受过。审了很长时间。”

“那么说陪审团判你有罪喽?”

“是的。我,还有一伙其他人。他们说我们是同谋犯。”

“同谋都干了些什么呢?”

“进口可卡因。”

『加入书签,方便阅读』